Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

Данная Дана настройка позволяет Вам задать переводы системных слов дозволяє Вам задати переклади системних слів на ЛГТ, для того, чтобы сделать Ваш аккаунт мульти языковым. Предварительно нужно добавить нужные языки, потом задать необходимый перевод в щоб зробити Ваш акаунт мультимовним.

Попередньо потрібно додати потрібні мови, потім поставити необхідний переклад на полях.

Note

Без добавленного вручную перевода данная функция не будет корректно работать.

  • Можете менять языки предложений и LGT помимо стандартных, английского или русского.

  • Если оставить стандартное значение “Автоматически“ тогда предложение будет открываться в зависимости от языка устройства, если это смартфон, если с пк, то зависит от языка браузера.

  • В случаи если задать конкретный язык то в независимости от используемого языка пользователем ему будет открываться оффер или лгт на ранее заданном языке в настройках.

  1. Поле для выбора языка;

  2. Уникальное название на платформе;

  3. “Переводы“ поля в которых можно установить перевод.

Image Removed

Сначала нужно выбрать язык, потом необходимо придумать имя на платформе(в качестве индикатора), после необходимо написать перевод для выбранного языка необходимых пунктов, к сожалению автоматического перевода нет.

После сохранения появляются выбранные языки.

Image Removed

После в lgt появится возможность выбрать необходимый язык в разделе “Основные настройки“ это выглядит вот так:

Image Removed

В настройках офферов также появится аналогичная возможность:

Image Removed

Tip

В случае если Вы не находите нужный язык в списке, то можно добавить вручную, нужно сделать следующее:

Сначала нужно перейти по ссылке и посмотреть код ISO - 639-1 в таблице, добавить код в поле сохранить и настроить по описанию выше.

Посмотрим на примере грузинского языка, код в ISO - 639-1 это ka.

После добавления и настройки данную локализацию можно добавлять в лгт и офферы.

Добавляем в поле код и выбираем со списка.

Image RemovedПосле нужно обозначить имя на платформе и сохранить

доданого перекладу вручну дана функція не буде коректно працювати.

  • Можете змінювати мови пропозицій і LGT крім стандартних, англійської чи російської.

    Якщо залишити стандартне значення “Автоматично“ тоді пропозиція відкриватиметься залежно від мови пристрою, якщо це смартфон, якщо з пк, то залежить від мови браузера.

    У випадку якщо задати конкретну мову, то незалежно від використовуваної мови користувачем їй відкриватиметься оффер або лгт раніше заданою мовою в налаштуваннях.

    Поле для вибору мови;

    Унікальна назва на платформі;

    "Переклади" поля в яких можна встановити переклад.

Image Added

Спочатку потрібно вибрати мову, потім необхідно придумати ім'я на платформі (як індикатор), після необхідно написати переклад для обраної мови необхідних пунктів, на жаль автоматичного перекладу немає.

Після збереження з'являються вибрані мови.

Image Added

Після цього в lgt з'явиться можливість вибрати необхідну мову в розділі “Основні налаштування“ це виглядає так:

Image Added

У налаштуваннях офферів також з'явиться аналогічна можливість:

Image Added

Tip

Якщо Ви не знаходите потрібну мову в списку, то можна додати вручну, потрібно зробити таке:

Спочатку потрібно перейти за посиланням та подивитися код ISO - 639-1 у таблиці, додати код у поле зберегти та налаштувати за описом вище.

Подивимося на прикладі грузинської мови, код ISO - 639-1 це ka.

Після додавання та налаштування дану локалізацію можна додавати в лгт та оффери.

Додаємо в поле код та вибираємо зі списку.

Image Added

Після цього потрібно позначити ім'я на платформі і зберегти.